Certified Translation Services UK

Accepted by UK courts, the Home Office, HMRC, and international regulatory bodies

Certified Translation

What Is a Certified Translation?

A certified translation is a translation accompanied by a signed statement from the translator or translation company confirming that the translation is accurate and complete. This statement, known as a Certificate of Accuracy, includes the translator’s credentials, the date of translation, and their signature.

In the UK, certified translations are accepted by courts (HMCTS), the Home Office and UKVI for visa and immigration applications, HMRC, the FCDO, universities, professional regulatory bodies, and Companies House.

Certified vs. Notarised vs. Apostilled

Certified translation includes a signed statement of accuracy. This is sufficient for most UK purposes including immigration, court proceedings, and regulatory filings.

Notarised translation adds a notary public’s verification of the translator’s signature and credentials. Required by some foreign jurisdictions and for certain international legal proceedings.

Apostilled translation adds an Apostille from the FCDO, certifying the notary’s signature for use in countries that are party to the Hague Convention. Required when a translated document must be accepted by a foreign government or court.

Common Documents

  • Birth, marriage & death certificates
  • Academic transcripts & diplomas
  • Immigration & visa documents
  • Contracts & legal agreements
  • Company incorporation documents
  • Powers of attorney
  • Court orders & judgments
  • Financial statements
  • Patent applications
  • Regulatory filings

Quick Turnaround

Same-day certified translations available for standard documents in common language pairs. Urgent requests handled 7 days a week.

Indicative Pricing

Certificates (birth, marriage, degree):
from £50–£90 per document
Urgent same-day:
from £80 per document
Notarisation:
additional £50–£100
Longer documents:
quoted per word

Get an exact quote →

Frequently Asked Questions

Certified Translation FAQ

Will my certified translation be accepted by the Home Office?

Yes. Our certified translations include a full Certificate of Accuracy and are accepted by the Home Office, UKVI, HMCTS, and other UK government bodies.

How quickly can you deliver a certified translation?

Standard documents (certificates, short contracts) in common language pairs can be certified within 24 hours. Same-day service is available for urgent requests. Larger documents are quoted individually.

Do I need a notarised or apostilled translation?

For most UK purposes, a certified translation is sufficient. Notarisation is required by some foreign jurisdictions. An apostille is needed when the document will be used in another country that is party to the Hague Convention. We can arrange all three levels of certification.

What languages do you certify?

We provide certified translations in over 100 languages, including all European languages, Arabic, Chinese (Mandarin and Cantonese), Japanese, Korean, Russian, Turkish, and many more. Contact us with your specific language pair.

Can you provide a hard copy?

Yes. We deliver certified translations electronically as standard (PDF with signed certificate). Hard copies can be posted via Royal Mail first class or courier on request.

How much does a certified translation cost?

Pricing depends on the language pair, document length, and turnaround required. Contact us with your document for a free, no-obligation quote — we respond within 2 hours during business hours.

Need a Certified Translation?

Send us your document and receive a quote within 2 hours. Same-day delivery available.

Scroll to Top