Our Services

Professional language solutions for the legal and financial sector

What We Do

Translation, Interpreting & Language Services

Six core services, each delivered by specialists with sector expertise

📄
Core Service

Document Translation

Accurate translation and cultural adaptation across 100+ languages. We specialise in legal, financial, and technical documents — contracts, court submissions, regulatory filings, corporate governance materials, and due diligence packs. Every translation is handled by a native-speaking specialist with domain expertise.

100+ languages Native speakers Legal & financial focus CAT tools for consistency

Official & Legal

Certified Translations

Official certified translations with a signed Certificate of Accuracy, accepted by UK courts, the Home Office, HMRC, UKVI, and international regulatory bodies. We also arrange notarisation and apostille where required. Same-day delivery available for standard documents in common language pairs.

Home Office accepted Same-day available Notarisation & apostille

Learn more about certified translations →


🎤
Live Communication

Interpreting

Professional interpreting for situations where real-time multilingual communication is essential. We provide consecutive, simultaneous, and telephone interpreting for arbitration hearings, depositions, board meetings, conferences, and court proceedings. All interpreters are vetted for subject-matter expertise and hold relevant professional accreditations.

Consecutive & simultaneous Telephone & video Legal & financial expertise

Speed & Scale

AI Translation & MTPE

Machine translation post-edited by professional linguists — the ideal balance of speed, cost, and quality for high-volume content. We use industry-leading MT engines with every output reviewed and refined by a human specialist. Suitable for large document sets, internal communications, and time-sensitive content where full human translation is not required.

Human-reviewed always Cost-effective Fast turnaround
🤖

🎬
Video & Audio

Subtitling

High-quality subtitles in multiple languages, synchronised and culturally appropriate. We handle the full workflow: transcription, translation, timing, and formatting. Suitable for corporate videos, training materials, legal depositions, webinars, and marketing content. Delivered in SRT, VTT, or embedded format.

Full workflow SRT, VTT & embedded Corporate & legal video

Audio & Records

Transcription

Accurate conversion of audio and video recordings to written text. We transcribe legal proceedings, financial recordings, interviews, conferences, and corporate meetings in any language. Both verbatim and edited formats available, with optional timestamps and speaker identification.

Verbatim & edited Timestamps & speakers Legal & financial
📝
Specialist Industries

We Focus Where It Matters

Legal & Arbitration

Contracts, pleadings, witness statements, arbitration awards, regulatory filings, and court documents across multiple jurisdictions.

Learn more →

Financial & Banking

Prospectuses, fund documentation, regulatory filings, financial statements, M&A documents, and investor communications.

Learn more →

International Organisations

Multi-language outputs for UN agencies, development banks, EU bodies, and multilateral organisations requiring institutional tone and consistency.

Not Sure Which Service You Need?

Send us your documents and we will recommend the best approach for your project.

Scroll to Top